Наречия
Чтобы охарактеризовать действие, используются наречия - слова, отвечающие на вопрос Соте? - Как? Каким образом?
Он вошёл (как?) быстро.
Вы говорите (как?) медленно.
- Наречия образуются путём прибавления суффикса «-mente» к форме прилагательного женского рода единственного числа:
lentamente — медленно (lenta — медленная)
onestamente — честно, честно говоря (onesta — честная)
seriamente — серьёзно (seria — серьёзная)
attentamente — внимательно (attenta — внимательная)
completamente — полностью, совершенно (complete — совершенная)
praticamente — практически, фактически (pratica — практическая)
- Если прилагательное в женском роде единственном числе заканчивается на «-е», то суффикс добавляется к этому окончанию:
volecemente — быстро (veloce — быстрый, быстрая)
brevemente — коротко (breve — короткий, короткая)
- Наречия, образованные от прилагательных, которые заканчиваются на «-1е», теряют букву «е» при присоединении суффикса:
gentilmente — вежливо (gentile — вежливый )
finalmente — наконец-то (finale — конечный)
ufficialmente — официально (ufficiale — официальный)
normalmente — обычно (normale — обычный)
- Некоторые наречия имеют особые формы:
bene — хорошо (buono — хороший)
male — плохо (cattivo — плохой)
- Наречия ставятся после глагола:
Parli lentamente per favore. — Говорите, пожалуйста, медленнее.
Но dimenticato completamente. — Я совершенно забыл.
Mi ha risposto gentilmente. — Он мне вежливо ответил.
- Иногда их место в предложении может меняться:
Siamo arrivati finalmente. - Наконец-то мы приехали.
Normalmente non lavoriamo ad agosto. - Обычно в августе мы не работаем
Количественные наречия:
Количественными наречиями в итальянском языке являются слова, отвечающие на вопросы Quanto? Quanta? Quanti? Quante? — Сколько?
troppo, troppa, troppi, troppe слишком много
molto, molta, molti, molte много
abbastanza достаточно
un po’ di, qualche, alcuni (alcune) немного, несколько, некоторые
poco, роса, pochi, poche мало
- Представленные наречия, а также вопросительное слово Сколько? согласуются с существительными как в числе, так и в роде за исключением слов alcuni, alcune, которые используются со множественным числом и поэтому согласуются с существительным только в роде:
Purtroppo, abbiamo poco tempo. — К сожалению, у нас мало времени.
Quanta pazienza bisogna avere? — Сколько терпения надо иметь?
Gabriele ha molti amici stranieri. — У Габриеля много друзей-иностранцев.
О Слово abbastanza сочетается как с единственным, так и со множественным числом и указывает на достаточное количество чего-либо:
Francesca non ha abbastanza tempo. - У Франчески не хватает (недостаточно) времени.
- Для того, чтобы сказать немного, несколько, в итальянском языке используются несколько выражений.
- Un po’ di используется с неисчисляемыми существительными и для выражения абстрактных понятий и употребляется с существительными в единственном числе:
un po’ di zucchero — немного сахара
un po’ di pazienza — немного терпения
- Qualche и alcuni, alcune используются для обозначения исчисляемых существительных с той разницей, что после qualche ставится форма единственного числа, а после alcuni, alcune - множественного:
Rimaniamo qui qualche giorno. — Мы остановимся здесь на несколько дней.
Rimaniamo qui alcuni giorni. — Мы остановимся здесь на несколько дней.
Но qualche arnica che parla I’inglese. - У меня есть несколько подруг, которые говорят по-английски.
Но alcuni amiche che parlano I’inglese. - У меня есть несколько подруг, которые говорят по-английски.
Наречия времени
sempre [сэмпрэ] всегда
normalmente, di solito [нормальментэ], [ди cолито] обычно
spesso [спессо] часто
ognitanto, qualche volta [оньи танто], [куальке вольта]
raramente [рараментэ] редко
mai [май] никогда
una volta [уна вольта] однажды
tanto tempo [танто тэмпо] долго
presto [прэсто] скоро,рано
tardi [тарди] поздно
recentemente [речентэментэ] недавно
tanto tempo fa [танто тэмпо фа] давно
alia fine [алля финэ] в конце концов, в итоге
ultimamente [ультимамёнтэ] в последнее время
Тема: Семья La famiglia [ля фамилья]
Перед словами, означающими родственников в единственном числе, если перед ними стоит притяжательное местоимение артикль не используется. Артикль ставится, если в обороте используется предлог di:
Tua mamma lavora? - Твоя мама работает?
II padre di Simona. - Отец Симоны.
Множественное число мужского рода служит для обобщения одной категории родственников:
il figlio - сын,
i figli - дети
i genitori [и дженитори] родители
i figli [и фильи] дети
il padre,[иль падрэ], il papa [иль папа] - тотец, папа
la madre, la mamma [ля мадрэ], [ля мамма] - мать, мама
il figlio [иль фильё] - сын
la figlia [ля филья] - дочь
il fratello -[иль фратэлло] - брат
la sorella [ля сорэлла] - сестра
il nipote, la nipote [иль нипотэ], [ля нипотэ] внук, внучка
Io zio, la zia [лё дзио], [ля дзиа] дядя, тётя
il nonno [иль нонно] дедушка
la nоnnа [ля нонна] бабушка
il marito [иль марито] муж
la moglie [ля молье] жена
СХЕМА CПРЯЖЕНИЯ ГЛАГОЛА
CANTARE [кантарэ] петь
меc-ние | Вопрос | меc-ние | Утверждение | меc-ние | Отрицание | |
---|---|---|---|---|---|---|
Б У Д У Щ Е Е | io - я | cantero? - буду петь? | io - я | cantero - буду петь | io - я | non cantero - не буду петь |
tu - ты | canterai? - будешь петь? | tu - ты | canterai - будешь петь | tu - ты | non canterai - не будешь петь | |
lui - он | cantera? - будет петь? | lui - он | cantera - будет петь | lui - он | non cantera не будет петь | |
lei - она | cantera? - будет петь ? | lei - она | cantera - будет петь | lei она | non cantera - не будет петь | |
noi - мы | canteremo? - будем петь? | noi - мы | canteremo - будем петь | noi - мы | non canteremo - не будем петь | |
voi - вы | canterete? - будете петь? | voi - вы | canterete - будете петь | voi - вы | non canterete - не будете петь | |
loro - они | canteranno? - будут петь? | loro - они | canteranno - будут петь | loro - они | non canteranno - не будут петь | |
НАСТОЯЩЕЕ | io - я | canto? - пою? | io - я | canto - пою | io - я | non canto - не пою |
tu - ты | canti? - поешь? | tu - ты | canti - поешь | tu - ты | non canti - не поешь | |
lui - он | canta? - поет? | lui - он | canta - поет | lui - он | non canta - не поет | |
lei - она | canta? - поет ? | lei - она | canta - поет | lei - она | non canta - не поет | |
noi - мы | cantiamo? - поем? | noi - мы | cantiamo - поем | noi - мы | noncantiamo - не поем | |
voi - вы | cantete? - поете ? | voi - вы | cantete - поете | voi - вы | non cantete - не поете | |
loro - они | cantoano? - поют? | loro - они | cantano - поют | loro - они | non cantano - не поют | |
ПРОШЕДШЕЕ | io - я | ho cantato? - пел? | io - я | ho cantato - пел | io - я | non ho cantato - не пел |
tu - ты | hai cantato? - пел? | tu - ты | hai cantato - пел | tu - ты | non hai cantato - не пел | |
lui - он | ha cantato? - пел? | lui - он | ha cantato- пел | lui - он | non ha cantato- не пел | |
lei - она | ha cantato - пела? | lei - она | ha cantato - пела | lei - она | non ha cantato - не пела | |
Lei - Вы | Lei - Вы | Lei - Вы | ||||
noi - мы | abbiamo cantato? - пели? | noi - мы | abbiamo cantato - пели | noi - мы | non abbiamo cantato - не пели | |
voi - вы | avete cantato ? - пели? | voi - вы | avete cantato - пели | voi - вы | non avete cantato - не пели | |
loro - они | hanno cantato? - пели? | loro - они | hanno cantato - пели | loro - они | non hanno cantato - не пели |
СХЕМА CПРЯЖЕНИЯ ГЛАГОЛА
BALLARE [балларэ] танцевать
меc-ние | Вопрос | меc-ние | Утверждение | меc-ние | Отрицание | |
---|---|---|---|---|---|---|
Б У Д У Щ Е Е | io - я | ballero? - буду танцевать? | io - я | ballero - буду танцевать | io - я | non ballero - не буду танцевать |
tu - ты | ballerai? - будешь танцевать? | tu - ты | ballerai - будешь танцевать | tu - ты | non ballerai - не будешь танцевать | |
lui - он | ballera? - будет танцевать? | lui - он | ballera - будет танцевать | lui - он | non ballera не будет танцевать | |
lei - она | ballera? - будет танцевать ? | lei - она | ballera - будет танцевать | lei она | non ballera - не будет танцевать | |
noi - мы | balleremo? - будем танцевать? | noi - мы | balleremo - будем танцевать | noi - мы | non balleremo - не будем танцевать | |
voi - вы | ballerete? - будете танцевать? | voi - вы | ballerete - будете танцевать | voi - вы | non ballerete - не будете танцевать | |
loro - они | balleranno? - будут танцевать? | loro - они | balleranno - будут танцевать | loro - они | non balleranno - не будут танцевать | |
НАСТОЯЩЕЕ | io - я | ballo? - танцую? | io - я | ballo - танцую | io - я | non ballo - не танцую |
tu - ты | balli? - танцуешь? | tu - ты | balli - танцуешь | tu - ты | non balli - не танцуешь | |
lui - он | balla? - танцует? | lui - он | balla - танцует | lui - он | non balla - не танцует | |
lei - она | balla? - танцует ? | lei - она | balla - танцует | lei - она | non balla - не танцует | |
noi - мы | balliamo? - танцуем? | noi - мы | balliamo - танцуем | noi - мы | nonballiamo? - не танцуем | |
voi - вы | ballate? - танцуете ? | voi - вы | ballate - танцуете | voi - вы | non ballate - не танцуете | |
loro - они | ballano? - танцуют? | loro - они | ballano - танцуют | loro - они | non ballano - не танцуют | |
ПРОШЕДШЕЕ | io - я | ho ballato? - танцевал? | io - я | ho ballato - танцевал | io - я | non ho ballato - не танцевал |
tu - ты | hai ballato? - танцевал? | tu - ты | hai ballato - танцевал | tu - ты | non hai ballato - не танцевал | |
lui - он | ha ballato? - танцевал? | lui - он | ha ballato- танцевал | lui - он | non ha ballato- не танцевал | |
lei - она | ha ballato? - танцевала? | lei - она | ha ballato - танцевала | lei - она | non ha ballato - не танцевала | |
Lei - Вы | Lei - Вы | Lei - Вы | ||||
noi - мы | abbiamo ballato? - танцевали? | noi - мы | abbiamo ballato - танцевали | noi - мы | non abbiamo ballato - не танцевали | |
voi - вы | avete ballato ? - танцевали? | voi - вы | avete ballato - танцевали | voi - вы | non avete ballato - не танцевали | |
loro - они | hanno ballato? - танцевали? | loro - они | hanno ballato - танцевали | loro - они | non hanno ballato - не танцевали |
СХЕМА CПРЯЖЕНИЯ ГЛАГОЛА
VIVERE [вйверэ] жить
меc-ние | Вопрос | меc-ние | Утверждение | меc-ние | Отрицание | |
---|---|---|---|---|---|---|
Б У Д У Щ Е Е | io - я | vivro? - буду жить? | io - я | vivro - буду жить | io - я | non vivro - не буду жить |
tu - ты | vivrai? - будешь жить? | tu - ты | vivrai - будешь жить | tu - ты | non vivrai - не будешь жить | |
lui - он | vivra? - будет жить? | lui - он | vivra - будет жить | lui - он | non vivra не будет жить | |
lei - она | vivra? - будет жить ? | lei - она | vivra - будет жить | lei она | non vivra - не будет жить | |
noi - мы | vivremo? - будем жить? | noi - мы | vivremo - будем жить | noi - мы | non vivremo - не будем жить | |
voi - вы | vivrete? - будете жить? | voi - вы | vivrete - будете жить | voi - вы | non vivrete - не будете жить | |
loro - они | vivranno? - будут жить? | loro - они | vivranno - будут жить | loro - они | non vivranno - не будут жить | |
НАСТОЯЩЕЕ | io - я | vivo? - живу? | io - я | vivo - живу | io - я | non vivo - не живу |
tu - ты | vivi? - живешь? | tu - ты | vivi - живешь | tu - ты | non vivi - не живешь | |
lui - он | vive? - живет? | lui - он | vive - живет | lui - он | non vive - не живет | |
lei - она | vive? - живет ? | lei - она | vive - живет | lei - она | non vive - не живет | |
noi - мы | viviamo? - живем? | noi - мы | viviamo - живем | noi - мы | nonviviamo - не живем | |
voi - вы | vivete? - живете ? | voi - вы | vivete - живете | voi - вы | non vivete - не живете | |
loro - они | vivono? - живут? | loro - они | vivono - живут | loro - они | non vivono - не живут | |
ПРОШЕДШЕЕ | io - я | ho vissuto? - жил? | io - я | ho vissuto - жил | io - я | non ho vissuto - не жил |
tu - ты | hai vissuto? - жил? | tu - ты | hai vissuto - жил | tu - ты | non hai vissuto - не жил | |
lui - он | ha vissuto? - жил? | lui - он | ha vissuto- жил | lui - он | non ha vissuto- не жил | |
lei - она | ha vissuto - жила? | lei - она | ha vissuto - жила | lei - она | non ha vissuto - не жила | |
Lei - Вы | Lei - Вы | Lei - Вы | ||||
noi - мы | abbiamo vissuto? - жили? | noi - мы | abbiamo vissuto - жили | noi - мы | non abbiamo vissuto - не жили | |
voi - вы | avete vissuto ? - жили? | voi - вы | avete vissuto - жили | voi - вы | non avete vissuto - не жили | |
loro - они | hanno vissuto? - жили? | loro - они | hanno vissuto - жили | loro - они | non hanno vissuto - не жили |
СХЕМА CПРЯЖЕНИЯ ГЛАГОЛА
PASSEGGIARE [пасседжарэ] гулять
меc-ние | Вопрос | меc-ние | Утверждение | меc-ние | Отрицание | |
---|---|---|---|---|---|---|
Б У Д У Щ Е Е | io - я | passegerro? - буду гулять? | io - я | passegerro - буду гулять | io - я | non passegerro - не буду гулять |
tu - ты | passegerrai? - будешь гулять? | tu - ты | passegerrai - будешь гулять | tu - ты | non passegerrai - не будешь гулять | |
lui - он | passegerra? - будет гулять? | lui - он | passegerra - будет гулять | lui - он | non passegerra не будет гулять | |
lei - она | passegerra? - будет гулять ? | lei - она | passegerra - будет гулять | lei она | non passegerra - не будет гулять | |
noi - мы | passegerremo? - будем гулять? | noi - мы | passegerremo - будем гулять | noi - мы | non passegerremo - не будем гулять | |
voi - вы | passegerrete? - будете гулять? | voi - вы | passegerrete - будете гулять | voi - вы | non passegerrete - не будете гулять | |
loro - они | passegerranno? - будут гулять? | loro - они | passegerranno - будут гулять | loro - они | non passegerranno - не будут гулять | |
НАСТОЯЩЕЕ | io - я | passegio? - гуляю? | io - я | passegio - гуляю | io - я | non passegio - не гуляю |
tu - ты | passegi? - гуляешь? | tu - ты | passegi - гуляешь | tu - ты | non passegi - не гуляешь | |
lui - он | passegia? - гуляет? | lui - он | passegia - гуляет | lui - он | non passegia - не гуляет | |
lei - она | passegia? - гуляет ? | lei - она | passegia - гуляет | lei - она | non passegia - не гуляет | |
noi - мы | passegiamo? - гуляем? | noi - мы | passegiamo - гуляем | noi - мы | nonpassegiamo - не гуляем | |
voi - вы | passegiate? - гуляете ? | voi - вы | passegiate - гуляете | voi - вы | non passegiate - не гуляете | |
loro - они | passegiano? - гуляют? | loro - они | passegiano - гуляют | loro - они | non passegiano - не гуляют | |
ПРОШЕДШЕЕ | io - я | ho passeggiato? - гулял? | io - я | ho passeggiato - гулял | io - я | non ho passeggiato - не гулял |
tu - ты | hai passeggiato? - гулял? | tu - ты | hai passeggiato - гулял | tu - ты | non hai passeggiato - не гулял | |
lui - он | ha passeggiato? - гулял? | lui - он | ha passeggiato- гулял | lui - он | non ha passeggiato- не гулял | |
lei - она | ha passeggiato? - гуляла? | lei - она | ha passeggiato - гуляла | lei - она | non ha passeggiato - не гуляла | |
Lei - Вы | Lei - Вы | Lei - Вы | ||||
noi - мы | abbiamo passeggiato? - гуляли? | noi - мы | abbiamo passeggiato - гуляли | noi - мы | non abbiamo passeggiato - не гуляли | |
voi - вы | avete passeggiato ? - гуляли? | voi - вы | avete passeggiato - гуляли | voi - вы | non avete passeggiato - не гуляли | |
loro - они | hanno passeggiato? - гуляли? | loro - они | hanno passeggiato - гуляли | loro - они | non hanno passeggiato - не гуляли |
СХЕМА CПРЯЖЕНИЯ ГЛАГОЛА
CORRERE[коррэрэ]бегать
меc-ние | Вопрос | меc-ние | Утверждение | меc-ние | Отрицание | |
---|---|---|---|---|---|---|
Б У Д У Щ Е Е | io - я | correro? - буду бегать? | io - я | correro - буду бегать | io - я | non correro - не буду бегать |
tu - ты | correrai? - будешь бегать? | tu - ты | correrai - будешь бегать | tu - ты | non correrai - не будешь бегать | |
lui - он | correra? - будет бегать? | lui - он | correra - будет бегать | lui - он | non correra не будет бегать | |
lei - она | correra? - будет бегать ? | lei - она | correra - будет бегать | lei она | non correra - не будет бегать | |
noi - мы | correremo? - будем бегать? | noi - мы | correremo - будем бегать | noi - мы | non correremo - не будем бегать | |
voi - вы | correrete? - будете бегать? | voi - вы | correrete - будете бегать | voi - вы | non correrete - не будете бегать | |
loro - они | correranno? - будут бегать? | loro - они | correranno - будут бегать | loro - они | non correranno - не будут бегать | |
НАСТОЯЩЕЕ | io - я | corro? - бегаю? | io - я | corro - бегаю | io - я | non corro - не бегаю |
tu - ты | corri? - бегаешь? | tu - ты | corri - бегаешь | tu - ты | non corri - не бегаешь | |
lui - он | corre? - бегает? | lui - он | corre - бегает | lui - он | non corre - не бегает | |
lei - она | corre? - бегает ? | lei - она | corre - бегает | lei - она | non corre - не бегает | |
noi - мы | corriamo? - бегаем? | noi - мы | corriamo - бегаем | noi - мы | noncorriamo? - не бегаем | |
voi - вы | correte? - бегаете ? | voi - вы | correte - бегаете | voi - вы | non correte - не бегаете | |
loro - они | corrono? - бегают? | loro - они | corrono - бегают | loro - они | non corrono - не бегают | |
ПРОШЕДШЕЕ | io - я | ho corso? - бегал? | io - я | ho corso - бегал | io - я | non ho corso - не бегал |
tu - ты | hai corso? - бегал? | tu - ты | hai corso - бегал | tu - ты | non hai corso - не бегал | |
lui - он | ha corso? - бегал? | lui - он | ha corso- бегал | lui - он | non ha corso- не бегал | |
lei - она | ha corso - бегала? | lei - она | ha corso - бегала | lei - она | non ha corso - не бегала | |
Lei - Вы | Lei - Вы | Lei - Вы | ||||
noi - мы | abbiamo corso? - бегали? | noi - мы | abbiamo corso - бегали | noi - мы | non abbiamo corso - не бегали | |
voi - вы | avete corso ? - бегали? | voi - вы | avete corso - бегали | voi - вы | non avete corso - не бегали | |
loro - они | hanno corso? - бегали? | loro - они | hanno corso - бегали | loro - они | non hanno corso - не бегали |
СХЕМА CПРЯЖЕНИЯ ВОЗВРАТНОГО ГЛАГОЛА
PREOCCUPARSI [лреокупарси] волноваться
меc-ние | Вопрос | меc-ние | Утверждение | меc-ние | Отрицание | |
---|---|---|---|---|---|---|
Б У Д У Щ Е Е | io mi- | preoccuapero?? - буду волноваться? | io mi- | preoccuapero - буду волноваться | io mi- | sono preoccuapero - не буду волноваться |
tu ti - ты | preoccuaperai? - будешь волноваться? | tu ti- ты | preoccuaperai - будешь волноваться | tu ti- ты | non preoccuaperai - не будешь волноваться | |
lui si- он | preoccuapera? - будет волноваться? | lui si - он | preoccuapera - будет волноваться | lui si - он | non preoccuapera не будет волноваться | |
lei si- она | preoccuapera? - будет волноваться? | lei si- она | sipreoccuapera - будет волноваться | lei si - она | non preoccuapera - не будет волноваться | |
noi ci- мы | preoccuaperemo? - будем волноваться? | noi ci- мы | preoccuaperemo - будем волноваться | noi ci- мы | non preoccuaperemo - не будем волноваться | |
voi vi- вы | preoccuaperete? - будете волноваться? | voi vi- вы | preoccuaperete - будете волноваться | voi vi- вы | non preoccuaperete - не будете волноваться | |
loro si- они | preoccuaperanno? - будут волноваться? | loro si- они | preoccuaperanno - будут волноваться? | loro si- они | non preoccuaperanno - не будут волноваться | |
НАСТОЯЩЕЕ | io mi- я | preoccupo? - волнуюсь? | io mi- я | preoccupo - волнуюсь | io mi- я | non preoccupo - не волнуюсь |
tu ti - ты | preoccupi? - волнуешься? | tu ti - ты | preoccupi -волнуешься | tu ti - ты | non preoccupi - не волнуешься | |
lui si - он | preoccupa? - волнуется? | lui si - он | preoccupa? - волнуется | lui si - он | non preoccupa? - не волнуется | |
lei si- она | preoccupa? - волнуется? | lei si- она | preoccupa - волнуется | lei si- она | non preoccupa - не волнуется | |
noi ci - мы | preoccupiamo? - волнуемся? | noi ci - мы | preoccupiamo - волнуемся | noi ci - мы | nonpreoccupiamo? - не волнуемся | |
voi vi - вы | preoccupate? - волнуетесь? | voi vi - вы | preoccupate - волнуетесь | voi vi - вы | non preoccupate - не волнуетесь | |
loro si - они | preoccupano? - волнуются? | loro si - они | preoccupano - волнуются | loro si - они | non preoccupano - не волуются | |
ПРОШЕДШЕЕ | io mi - я | sono preoccupato(a)? - волновался? | io mi- я | sono preoccupato(a) - волновался | io mi- я | non sono preoccupato(a) - не волновался |
tu ti - ты | sei preoccupato(a)? - волновался? | tu ti - ты | sei preoccupato(a) - волновался | tu ti - ты | non sei preoccupato(a) - не волновался | |
lui si - он | e preoccupato? - волновался ? | lui si - он | e preoccupato- волновался | lui si - он | non e preoccupato- не волновался | |
lei - она | e preoccupata - волновалась ? | lei - она | e preoccupata - волновалась | lei - она | non e preoccupata - не волновалась | |
Lei - Вы | e preoccupato(a)- волновались? | Lei - Вы | e preoccupato(a)- волновались | Lei - Вы | non e preoccupato(a)- не волновались | |
noi ci - мы | siamo preoccuputi(e)? - волновались? | noi ci - мы | siamo preoccupati(e) - волновались | noi ci - мы | non siamo preoccupati(e) - не волновались | |
voi vi - вы | siete preoccupati(e) ? - волновались? | voi vi - вы | siete preoccupati(e) - волновались | voi vi - вы | non siete preoccupati(e) - не волновались | |
loro si - они | sono preoccupati(e)? - волновались? | loro si - они | sono preoccupati(e) - волновались | loro si - они | non sono preoccupati(e) - не волновались |
СХЕМА CПРЯЖЕНИЯ ВОЗВРАТНОГО ГЛАГОЛА
STANCARSI [станкарси] уставать При спряжении глагола stancarsi в будущем времени, а также во 2-м лице ед.ч. и в 1-м лице мн.ч. настоящего времени к корню добавляется буква «h», чтобы сохранить звук [к]
меc-ние | Вопрос | меc-ние | Утверждение | меc-ние | Отрицание | |
---|---|---|---|---|---|---|
Б У Д У Щ Е Е | io mi- | stanchero?? - буду уставать? | io mi- | stanchero - буду уставать | io mi- | sono stanchero - не буду уставать |
tu ti - ты | stancherai? - будешь уставать? | tu ti- ты | stancherai - будешь уставать | tu ti- ты | non stancherai - не будешь уставать | |
lui si- он | stanchera? - будет уставать? | lui si - он | stanchera - будет уставать | lui si - он | non stanchera не будет уставать | |
lei si- она | stanchera? - будет уставать? | lei si- она | sistanchera - будет уставать | lei si - она | non stanchera - не будет уставать | |
noi ci- мы | stancheremo? - будем уставать? | noi ci- мы | stancheremo - будем уставать | noi ci- мы | non stancheremo - не будем уставать | |
voi vi- вы | stancherete? - будете уставать? | voi vi- вы | stancherete - будете уставать | voi vi- вы | non stancherete - не будете уставать | |
loro si- они | stancheranno? - будут уставать? | loro si- они | stancheranno - будут уставать? | loro si- они | non stancheranno - не будут уставать | |
НАСТОЯЩЕЕ | io mi- я | stanco? - волноваюсь? | io mi- я | stanco - волноваюсь | io mi- я | non stanco - не волноваюсь |
tu ti - ты | stanchi? - волнуешься? | tu ti - ты | stanchi - волнуешься | tu ti - ты | non stanchi - не волнуешься | |
lui si - он | stanca? - волнуется? | lui si - он | stanca? - волнуется | lui si - он | non stanca? - не волнуется | |
lei si- она | stanca? - волнуется? | lei si- она | stanca - волнуется | lei si- она | non stanca - не волнуется | |
noi ci - мы | stanchiamo? - волнуемся? | noi ci - мы | stanchiamo - волнуемся | noi ci - мы | nonstanchiamo - не волнуемся | |
voi vi - вы | stancate? - волнуетесь? | voi vi - вы | stancate - волнуетесь | voi vi - вы | non stancate - не волнуетесь | |
loro si - они | stancano? - волнуются? | loro si - они | stancano - волнуются | loro si - они | non stancano - не волнуются | |
ПРОШЕДШЕЕ | io mi - я | sono stancato(a)? - волновался? | io mi- я | sono stancato(a) - волновался | io mi- я | non sono stancato(a) - не волновался |
tu ti - ты | sei stancato(a)? - волновался? | tu ti - ты | sei stancato(a) - волновался | tu ti - ты | non sei stancato(a) - не волновался | |
lui si - он | e stancato? - волновался ? | lui si - он | e stancato- волновался | lui si - он | non e stancato- не волновался | |
lei - она | e stancata - волновалась ? | lei - она | e stancata - волновалась | lei - она | non e stancata - не волновалась | |
Lei - Вы | e stancato(a)- волновались? | Lei - Вы | e stancato(a)- волновались | Lei - Вы | non e stancato(a)- не волновались | |
noi ci - мы | siamo stancuti(e)? - волновались? | noi ci - мы | siamo stancati(e) - волновались | noi ci - мы | non siamo stancati(e) - не волновались | |
voi vi - вы | siete stancati(e) ? - волновались? | voi vi - вы | siete stancati(e) - волновались | voi vi - вы | non siete stancati(e) - не волновались | |
loro si - они | sono stancati(e)? - волновались? | loro si - они | sono stancati(e) - волновались | loro si - они | non sono stancati(e) - не волновались |
СХЕМА CПРЯЖЕНИЯ ВОЗВРАТНОГО ГЛАГОЛА
RIPOSARSI [рипозарси] отдыхать
меc-ние | Вопрос | меc-ние | Утверждение | меc-ние | Отрицание | |
---|---|---|---|---|---|---|
Б У Д У Щ Е Е | io mi- | riposero?? - буду отдыхать? | io mi- | riposero - буду отдыхать | io mi- | sono riposero - не буду отдыхать |
tu ti - ты | riposerai? - будешь отдыхать? | tu ti- ты | riposerai - будешь отдыхать | tu ti- ты | non riposerai - не будешь отдыхать | |
lui si- он | riposera? - будет отдыхать? | lui si - он | riposera - будет отдыхать | lui si - он | non riposera не будет отдыхать | |
lei si- она | riposera? - будет отдыхать? | lei si- она | siriposera - будет отдыхать | lei si - она | non riposera - не будет отдыхать | |
noi ci- мы | riposeremo? - будем отдыхать? | noi ci- мы | riposeremo - будем отдыхать | noi ci- мы | non riposeremo - не будем отдыхать | |
voi vi- вы | riposerete? - будете отдыхать? | voi vi- вы | riposerete - будете отдыхать | voi vi- вы | non riposerete - не будете отдыхать | |
loro si- они | riposeranno? - будут отдыхать? | loro si- они | riposeranno - будут отдыхать | loro si- они | non riposeranno - не будут отдыхать | |
НАСТОЯЩЕЕ | io mi- я | riposo? - отдыхаю? | io mi- я | riposo - отдыхаю | io mi- я | non riposo - не отдыхаю |
tu ti - ты | riposi? - отдыхаешь? | tu ti - ты | riposi - отдыхаешь | tu ti - ты | non riposi - не отдыхаешь | |
lui si - он | riposa? - отдыхает? | lui si - он | riposa - отдыхает | lui si - он | non riposa - не отдыхает | |
lei si- она | riposa? - отдыхает? | lei si- она | riposa - отдыхает | lei si- она | non riposa - не отдыхает | |
noi ci - мы | riposiamo? - отдыхаем? | noi ci - мы | riposiamo - отдыхаем | noi ci - мы | nonriposiamo - не отдыхаем | |
voi vi - вы | riposate? - отдыхаете? | voi vi - вы | riposate - отдыхаете | voi vi - вы | non riposate - не отдыхаете | |
loro si - они | riposano? - отдыхают? | loro si - они | riposano - отдыхают | loro si - они | non riposano - не отдыхают | |
ПРОШЕДШЕЕ | io mi - я | sono riposato(a)? - отдыхал? | io mi- я | sono riposato(a) - отдыхал | io mi- я | non sono riposato(a) - не отдыхал |
tu ti - ты | sei riposato(a)? - отдыхал? | tu ti - ты | sei riposato(a) - отдыхал | tu ti - ты | non sei riposato(a) - не отдыхал | |
lui si - он | e riposato? - отдыхал ? | lui si - он | e riposato- отдыхал | lui si - он | non e riposato- не отдыхал | |
lei - она | e riposata? - отдыхала ? | lei - она | e riposata - отдыхала | lei - она | non e riposata - не отдыхала | |
Lei - Вы | e riposato(a)?- отдыхали? | Lei - Вы | e riposato(a)- отдыхали | Lei - Вы | non e riposato(a)- не отдыхали | |
noi ci - мы | siamo riposuti(e)? - отдыхали? | noi ci - мы | siamo riposati(e) - отдыхали | noi ci - мы | non siamo riposati(e) - не отдыхали | |
voi vi - вы | siete riposati(e) ? - отдыхали? | voi vi - вы | siete riposati(e) - отдыхали | voi vi - вы | non siete riposati(e) - не отдыхали | |
loro si - они | sono riposati(e)? - отдыхали? | loro si - они | sono riposati(e) - отдыхали | loro si - они | non sono riposati(e) - не отдыхали |
УПРАЖНЕНИЕ
Упражнение 1
Упражнение 2
Упражнение 3
Упражнение 4
Упражнение 5
Упражнение 6
Упражнение 7
Упражнение 8
Упражнение 9
Упражнение 10